#58227: "Some words are untranslated"
Sobre o que é este relatório?
O que aconteceu ? Por favor escolha abaixo
O que aconteceu ? Por favor escolha abaixo
Por favor, cheque se já há um report com o mesmo assunto
Se sim, por favor, VOTE para este report. Reports com mais votos recebem PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrição detalhada
-
• Por favor copie e cole a mensagem de erro que aparece na tela, se possível.
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip -
• Por favor explique o que queria fazer, o que fez e o que aconteceu
They are not in the translation system.
• Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Por favor copie/cole o texto em inglês em vez de sua língua. Se você tiver uma captura de tela desse bug (boa prática), pode usar um serviço de hospedagem de imagens de sua escolha (por exemplo, snipboard.io) para enviá-la e copiar/colar o link aqui. Este texto está disponível no sistema de traduções? Se sim, foi traduzido há mais de 24 horas?
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip • Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Por favor, explique sua sugestão precisamente e de forma concisa, de forma que fique o mais fácil possível, entender o que você quer dizer.
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip • Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• O que estava presente na tela quando você estava bloqueado (tela em branco? Parte da imagem do jogo? Mensagem de erro?)
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip • Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Que parte das regras não foi respeitada pela adaptação do BGA?
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip -
• A violação de regras está visível na revisão do jogo? Se sim, em que número de jogada?
They are not in the translation system.
• Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Qual era a ação de jogo que queria fazer?
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip -
• O que você tentou fazer para provocar esta ação de jogo?
They are not in the translation system.
-
• O que aconteceu quando tentou fazer isto(mensagem de erro, mensagem na barra de estado do jogo)?
• Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Em que passo do jogo ocorre o problema(qual era a instrução corrente do jogo)?
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip -
• O que aconteceu quando tentou fazer essa ação de jogo (mensagem de erro, mensagem na barra de estado do jogo)?
They are not in the translation system.
• Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Por favor descreva o problema de visualização. Se você tiver uma captura de tela desse bug (boa prática), pode usar um serviço de hospedagem de imagens de sua escolha (por exemplo, snipboard.io) para enviá-la e copiar/colar o link aqui.
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip • Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Por favor copie/cole o texto em inglês em vez de sua língua. Se você tiver uma captura de tela desse bug (boa prática), pode usar um serviço de hospedagem de imagens de sua escolha (por exemplo, snipboard.io) para enviá-la e copiar/colar o link aqui. Este texto está disponível no sistema de traduções? Se sim, foi traduzido há mais de 24 horas?
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip • Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
-
• Por favor, explique sua sugestão precisamente e de forma concisa, de forma que fique o mais fácil possível, entender o que você quer dizer.
These phrases are untranslated.:
discard area,
chip(chiplist),
your chip • Qual navegador você está usando?
Google Chrome v97
Histórico do relatório
${player_name} put ${cardname} and party complete!! get ${okasi}
but Cake = ${okasi} are not wrong.
We consider chip names to be proper nouns, just like character names, so we do not consider them to be translatable.
I agree that the names of the characters should not be translated.
But the names of the chips: cake, makaroon, tea can be easily translated.
Adicione alguma coisa para este relatório
- Outro ID de mesa / ID de jogada
- Carregar em F5 resolveu o problema?
- O problema aparece várias vezes? Sempre? Imprevisivelmente?
- Se você tiver uma captura de tela desse bug (boa prática), pode usar um serviço de hospedagem de imagens de sua escolha (por exemplo, snipboard.io) para enviá-la e copiar/colar o link aqui.
