#39057: "We were playing on the table, then around midnight the game seemed to crash, I couldn't do anything."
Sobre o que é este relatório?
O que aconteceu ? Por favor escolha abaixo
O que aconteceu ? Por favor escolha abaixo
Por favor, cheque se já há um report com o mesmo assunto
Se sim, por favor, VOTE para este report. Reports com mais votos recebem PRIORIDADE!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Descrição detalhada
-
• Por favor copie e cole a mensagem de erro que aparece na tela, se possível.
It was the end of a turn
-
• Por favor explique o que queria fazer, o que fez e o que aconteceu
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Por favor copie/cole o texto em inglês em vez de sua língua. Se tiver uma captura de ecrã/tela deste problema (boa prática), pode usar Imgur.com para carregá-la e copiar/colar o endereço aqui.
It was the end of a turn
-
• Este texto está disponível no sistema de traduções? Se sim, foi traduzido há mais de 24 horas?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Por favor, explique sua sugestão precisamente e de forma concisa, de forma que fique o mais fácil possível, entender o que você quer dizer.
It was the end of a turn
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• O que estava presente na tela quando você estava bloqueado (tela em branco? Parte da imagem do jogo? Mensagem de erro?)
It was the end of a turn
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Que parte das regras não foi respeitada pela adaptação do BGA?
It was the end of a turn
-
• A violação de regras está visível na revisão do jogo? Se sim, em que número de jogada?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Qual era a ação de jogo que queria fazer?
It was the end of a turn
-
• O que você tentou fazer para provocar esta ação de jogo?
There was a message "server could not be joined" or something like that
-
• O que aconteceu quando tentou fazer isto(mensagem de erro, mensagem na barra de estado do jogo)?
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Em que passo do jogo ocorre o problema(qual era a instrução corrente do jogo)?
It was the end of a turn
-
• O que aconteceu quando tentou fazer essa ação de jogo (mensagem de erro, mensagem na barra de estado do jogo)?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Por favor descreva o problema de visualização. Se tiver uma captura de ecrã/tela deste problema (boa prática), pode usar Imgur.com para carregá-la e copiar/colar o endereço aqui.
It was the end of a turn
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Por favor copie/cole o texto em inglês em vez de sua língua. Se tiver uma captura de ecrã/tela deste problema (boa prática), pode usar Imgur.com para carregá-la e copiar/colar o endereço aqui.
It was the end of a turn
-
• Este texto está disponível no sistema de traduções? Se sim, foi traduzido há mais de 24 horas?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
-
• Por favor, explique sua sugestão precisamente e de forma concisa, de forma que fique o mais fácil possível, entender o que você quer dizer.
It was the end of a turn
• Qual navegador você está usando?
Mozilla v5
Histórico do relatório
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Adicione alguma coisa para este relatório
- Outro ID de mesa / ID de jogada
- Carregar em F5 resolveu o problema?
- O problema aparece várias vezes? Sempre? Imprevisivelmente?
- Se tiver uma captura de ecrã/tela deste problema (boa prática), pode usar Imgur.com para carregá-la e copiar/colar o endereço aqui.